英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_资讯动态_

中英文: 被拒的伤痛

时间:2014-04-25 19:20来源:英蕊少儿英语网 作者:编辑组 点击:
分享到:
据2013年的一项民意调查显示,超过40%的大学毕业生未充分就业,且超过半数的毕业生找工作不容易。市场仍然在恢复,大学毕业生从事最低工资工作的人数较五年前增加了一倍。我们知
据2013年的一项民意调查显示,超过40%的大学毕业生未充分就业,且超过半数的毕业生找工作不容易。市场仍然在恢复,大学毕业生从事最低工资工作的人数较五年前增加了一倍。我们知道被拒绝是不好受的,但是现在的经历会使你变得更加优秀,从而为难以掌控的未来做准备。
学生通常更看中名牌学校,而不是学校是否最适合自己。但通常来说,没有进入第一志愿的学生往往在大学生活中过得最幸福。正如纽约大学助理副校长及招生主任肖恩•阿伯特(Shawn Abbott)对高中生说的那样,“你会爱上第四志愿。至少我知道自己确实喜欢。”.

A 2013 poll stated that more than 40 percent of college graduates were underemployed, and more than half of grads said getting a job was difficult. The market is still recovering, and there are twice as many college graduates working minimum wage jobs as five years ago. We know the rejection hurt, but you are so much better off having experienced it now so you are prepared for the turbulent future.
Students often put the emphasis on big-name schools versus the places that would fit them best. But often students who don't attend their first choice school are happiest throughout their time in college. As Shawn Abbott, the Assistant Vice President and Dean of Admissions at New York University, put it to high school students, "You will love your fourth choice school. I know that I did."


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------