每个人都有收到传统薄信件的经历,简直就是噩梦。害怕收到拒录信,不论是在校时期,大学就像是你人生雷达上的一个小点,还是到了与孩子一起等待来自理想学校的录取通知书。但不论你怎么解读,大学拒录信绝不有趣。 但那些与理想学校失之交臂的学生,也不必担心。尽管非常难受,但是一封拒录信并不会是你的世界末日,因为: 梅雷迪斯•维埃拉(Meredith Vieira)、沃伦•巴菲特(Warren Buffett)、约翰•克里(John Kerry)、凯蒂•库里克(Katie Couric)、斯蒂芬•斯皮尔伯格(Steven Spielberg)、汤姆•布罗考(Tom Brokaw)以及哥伦比亚大学校长伯林格(Lee Bollinger),他们全都曾被各自的理想学校拒录过。但也许正是这样的经历,激发了他们日后的成功。正如伯林格所说的那样,不应让拒绝主宰人们的生活。“如果你让他人对你的评价决定自我评价,那么你就犯了极大的错误,”他说。“问题的根本就在于,是谁最终肯定你的才华,确定你的兴趣所在呢?那个人必须是你自己。” Everyone's had nightmares about that classic thin envelope. It's something you dread from the time college is a mere blip on your radar, to the moment you wait with your own children to hear from the school of their dreams. No matter which way you spin it, a college rejection is never going to be fun. But you need not worry, fellow dream school rejectees. Though the sting is still palpable, there are plenty of reasons why an initial rejection is not the end of the world. Meredith Vieira, Warren Buffett, John Kerry, Katie Couric, Steven Spielberg, Tom Brokaw and Columbia University's President Lee Bollinger all got rejected from their dream schools. But getting turned down may have been the very thing that sparked all their eventual successes. As Bollinger put it, no one should let rejections control his or her life. To "allow other people's assessment of you to determine your own self-assessment is a very big mistake," he said. "The question really is, who at the end of the day is going to make the determination about what your talents are, and what your interests are? That has to be you." |