白宫的英文 :the WhiteHouse 宫殿的英文:palace 白宫是美国最高最神圣的宫殿吗? 回答当然是否定的,看一看这两个单词有多么不同就明白了。 “白宫”这个单词,英文the WhiteHouse,民国时,汉语常常将这个单词直译成“滑德豪斯”,并未译成“白宫”,因为英语中宫殿一词是palace,如果汉语一定要翻译成“白宫”,则这个单词就应该是theWhite Palace。 可见,当年美国人给这个建筑命名的时候就有意避开了palace,强调这不是帝王拥有的皇宫,而只是美国PRESIDENT的公办地。 这里的房产属国家,这里办公的人,只是暂时租住,是要付房租的,而且四年之后很可能要更换主人。这样的房子与palace毫无相干,但是,硬是被中国人硬生生地扯在一起,给中国人造成了极大的误解。 |