没有人喜欢被说肥,没有人喜欢被说fat,英文中fat这个词很严重,说出来可能会对玻璃心的胖子们造成心灵的伤害,所以,当你不得不告诉一个胖子你真的很胖,但是又不想用“fat”来伤到TA,你可以这么说: 1. a little bit on the heavy side 有点点重 heavy这个词要好接受很多,这个短语的意思是有点点偏重,委婉得不能再委婉了。 造句:I'm not FAT, I'm just a little bit on the heavy side. 我不肥,我就是有点微胖。 2. chubby 胖嘟嘟,圆溜溜,胖乎乎……总之说成叠词就对了,因为chubby是可爱的胖 造句:I'm not FAT, I'm just a little chubby. (大家应该能预测接下来的例句了…) 我不肥,我只是有点圆圆的。 3. nutritionally endowed: 营养丰富的 造句:I'm not FAT, I'm just a little nutritionally endowed. 我不肥,我就是有点营养太丰富了。 4. gravitationally challenged: 受地球引力挑战的 套用这个形式也可以说horizontally challenged 水平方向上受到挑战的 造句:I'm not FAT, I'm just a little gravitationally/horizontally challenged. 我不肥,我只是有点沉/有点宽。 5. heavy-built/ stout 健硕 造句:I'm not FAT, I'm just a little heavy-built/stout. 我不肥,我就是有点壮。 6. big-boned: 骨架大的 造句:I'm not FAT, I'm just a little big-boned. 我不肥,我就是骨架大。 7. buxom: 体态丰满的 造句:I'm not FAT, I'm just a little buxom. 我不肥,我就是很丰满。 |