再见goodbye[英][ˌɡʊd'baɪ] [美][ˌɡʊd'baɪ] 中英文故事:生命法则(3) 科斯库什倾听着各种声音,他以后再也听不到了:男人们把皮带紧紧缠绕在雪橇上,捆紧他们的家当;皮鞭尖利地呼嘯,驱赶着狗儿拉动雪橇。 "听,狗儿在哀叫。它们多么憎恨这种工作呀。” 他们走了。雪橇一个接一个慢慢地走远了。他们走出了他的生命。他必须独自面对最后的时光。 "可这是什么声音?”皮靴嘎喳嘎喳地踩在雪地上。有人走到他身旁,轻轻把手放在他头上。他的儿子能这样做已经很好啦。他记得其他老人的儿子都没有这样做过,离开时连声再见都没说。 The stiff, crackling noises of frozen ani-mal skins told him that the Koskoosh listened to other sounds he would hear no more: the men tying strong leather rope around the sleds to hold their belongings; the sharp sounds of leather whips, ordering the dogs to move and pull the sleds. “Listen to the dogs cry. How they hated the work. ” They were off. Sled after sled moved slowly away into the silence. They had passed out of his life. He must meet his last hour alone. “But what was that?” The snow packed down hard under someone’s shoes. A man stood beside him, and placed a hand gently on his old head. His son was good to do this. He remembered other old men whose sons had not done this, who had left without a goodbye. 中英文例句 1. Then say goodbye and leave as quickly as possible. 这个时候你说完再见,离开的动作一定要快。 2. America's gis are waving goodbye. 美国大兵们正挥手告别。 3. Why not use hugs and/ or kisses to bid goodbye or hello? 为什么不试着用拥抱或吻来告别或打招呼呢? 4. All of which is a far harder problem than cheerily waving them goodbye. 比起愉快地向它们挥手告别,如何做到这几点是一个棘手得多的问题。 5. That will be a last goodbye to benito mussolini, who founded the festival. 这将是对电影节创建者贝尼托墨索里尼(benito mussolini)的最后告别。 |