贝丝Bess 中英文故事:贝丝姨妈(5) 看到贝丝姨妈头发上沾满了泥土、鼻子上压着枝条的样子,可怜的萨姆当时一定吓得出汗了。他将她挪到荫凉处的一些树枝下边,然后开始用锤头修理棺材。贝丝姨妈很快被烤得通体灼热,烤焦的程度比起她吞下的那块香肠有过之而无不及。上了年纪的人受不了酷热,而上了年纪的死人更受不了。 萨姆回来后,父亲围着棺材转了一圈。这副棺材已经伤痕累累,我只好去哈勒德五金店买一罐“栗色”油漆和一管黏合剂。我们想快去快回,但是哈勒德却不紧不慢。"丹,你们到底要漆什么东西?”这个问题他问了四遍。 Poor Sam must have really been sweating when he saw Aunt Bess with mud in her hair and a twig up her nose. He rolled her into the shade and under some branches while he hammered up the coffin. She was fast becoming more sizzled than the sausage she'd swallowed. Old people don’t do well in the heat, and old dead people do even worse. When Sam returned Dad circled the coffin. It was so badly dented and scratched, we had to run to Harold’s Hardware for a tin of “chestnut” paint and a tube of No More Gaps. We tried hurrying but there was no hurrying with Harold. “So what exactly are you painting Dan?” he repeated four times. 中英文例句 1. She went to the door, and bess stood before her. 她走到门口,碧丝站在她前面。 2. She was in the kitchen basting a turkey when bess rang the bell. 她在厨房给正在烤炙中的火鸡上奶油时,碧丝按了门铃。 3. But she could not bear to share with bess, who never had anything to share with her. 她不甘心买了东西要和碧丝分享,因为碧丝不会有东西分给她。 4. Stiffly she suffered bess's embrace, her heart racing harder, her eyes suddenly smarting from the onrush of cold air. 她僵硬地接受了碧丝的拥抱,她的心跳得更快了,她的眼睛因为冷气的冲突忽然刺痛起来。 5. Then it was that lottie knew why bess had made no mention of her finery, or the shining room, or the twelve pound turkey. 那时珞蒂才明白何以碧丝都不提她美的服饰、漂亮的房间或者那只十二磅重的火鸡。 |