越来越多的苏城家长青睐“国际范”的课堂。从上世纪九十年代至今,“双语教学”已不算新名词了;不过,到底何谓双语教学?一年级的小娃娃汉字都没认识几个,又要面对金发碧眼老外的ABC,能行吗?带着这些问题,昨天记者来到了市实验小学教育集团吴江明珠学校,参加学校组织的双语教学公开课程展示。 吃桔子上节英语数学课 走进明珠学校国际一(A)班,立刻就被其积极活泼的氛围感染,一年级的小朋友们将手高高举起,比数字大小很普通,但流利的数字英语表达对这个年龄的孩子却并不容易。只见孩子们纷纷大声报出自己喜欢的数字,英语发音相当地道。 国际二(A)班的外教Ashley提着两袋桔子进了教室。原来今天的上课内容是“分数”,在国内教材中,这要到小学五年级才涉及。只见Ashley把桔子分发到每个孩子们手中,然后示范一步步剥开桔子皮,吃了一瓣桔子究竟是吃了多少呢?“几分之几”的概念引入教学。 国际三(A)班正在上一堂英语健康课,“吃饭前要洗手”等卫生常识被画进卡片里,孩子们争着上讲台展示和解说自己精心制作的卡片,其他孩子一边欣赏一边还得当个小“评委”。不管是板书、卡片还是孩子们的点评、介绍,全部都是英文。 明珠学校在小学一、二、三年级开出了双语课程,孩子们每周除了国家课程的英语课外,还有六节由外教全英文教授的英语科学课、数学课、艺术课、体育课和健康课等。老师是老外,课本是新加坡小学生使用的全英文教材。 娃娃特爱老外上的课 记者发现,和传统课堂不同,外教课上都采取了分组比赛的形式,这极大地调动了孩子们的积极性,还让他们更加团结互助了。“我们会帮助那些回答不出问题的同学,一起进步。”吴佩恩小朋友是双语课程三(A)班的学生,说话俨然是个“小大人”。 不仅课堂气氛活跃,班级里也布置得五彩缤纷,窗户上、墙上都贴满了孩子们的“大作”,如复活节活动时彩蛋的涂鸦、课程作业《梦里的家》展示等等。据介绍,教室的布置每月就会换一次,家长们都特别爱来参观教室。 “我们都特别喜欢老外上的课,主要是好玩,开心,常常像做游戏一样”,小吴乐呵呵地告诉记者,“作业也不多。”作业量虽然不多,在记者看来难度可不小,比如科学课的作业 里,“hibernation”(冬 眠)“migration”(迁徙)这样难度的词汇赫然在列。学校王怡副校长笑着说,“主要锻炼孩子的听说能力,能看懂就行,拼写不作要求的。” 从磕磕绊绊到突飞猛进 全英文的教学环境,成年人都不一定能适应,低年级的小朋友怎么能做到全身心投入,无缝对接的呢?王怡解答了记者的疑惑。 “一年级刚入学的小朋友一开始真的非常难,英语零基础,还要适应全新的小学生活,双语课程实施起来就特别艰难。我们在每个班都配备了中文助教,最开始35分钟一堂课才能教一两句话。”她说,让老师们惊喜的是,磕磕绊绊地过了第一个月,情况就会大大改善。循序渐进地适应后,孩子们的进步可以用“突飞猛进”来形容,一学年下来英语水平就有了一个飞跃。 外教、相关学科老师、中文助教都花了大功夫。除了及时沟通协调,每周他们都要一起进行教研。“开始时每天准备很多图片,还有各种肢体语言,”Ashley说,“要用到的单词都制成小卡片提前贴在作业本上,供孩子预习,因为听力教材的难度过大,我们自己录音,再将录音发到家长QQ群,好让孩子们在家里复习。” 双语教学影响传统教育理念 外教的教育理念和国内的并不一样,正是这样的冲撞,给明珠学校的老师也带来了更多新鲜的思考和发现。 外教Ashley就坦言,中国学生行为习惯好,尊重老师;但比起美国学生,他们更擅长“背”,创造力不足,不习惯提出自己独特的观点。为此,她总是在课上和孩子们加强互动,追问孩子们自己的想法,从不轻易否定孩子。 “刚开始,觉得外教上课课容量太少了,怎么反反复复让孩子说?!但后来发现,正因为‘少’才给学生留下了思考和表达的余地。”王怡告诉记者,明显能感受到,双语课程的孩子更加热情,更加自信,更加乐于交往,课堂上思维活跃。“我们国内的课堂,还是普遍讲究传授知识点的效率,课程的进度;然而对一个孩子的成长和未来来说,自信地表达、独立地思考与知识点的记忆、应试的能力到底孰轻孰重?从这个意义上说,双语教学对我们老师教育教学理念也有不小的冲击和影响。” |