空气净化器air filter[英][eə(r) ˈfiltə] [美][er ˈfɪltɚ] 中英文对照:北京雾霾(5) 有2/3的公司表示,空气质量是影响人才引进的首要因素。在北京以及东北地区的美国商会做出一项的调查中,48%的受访者称,中国很难引进以及留住人才的一个重要原因就是是空气污染。 另一咨询公司的大中国区主席James McGregor决定5月份移居上海,前他已在北京居住了25年之久。由于空气污染,他说,他的妻子现在也更多的待在美国中西部的明尼苏达州。在公司北京的办公室里,他给30名职员配上了12台空气净化器,几乎是每隔7.6米就装有一台。即便如此,和过去的18个月相比请病假的人数还是增多了不少。 A third of European Union Chamber of Commerce companies in China said air pollution had added to human-resource costs as expats made demands such as better pay and health care, as well as air filters, according to Ioana Kraft, general manager of the chamber's Shanghai chapter. Two-thirds of the companies identified air quality as the top challenge in attracting foreign talent. Some 48 per cent of respondents to a survey this year by the American Chamber of Commerce for Beijing and Northeastern China said they had difficulties recruiting or retaining senior executives in China because of pollution. 中英文例句 1. Consider an air filter to remove dust from the air. 可以考虑用空气过滤器移除尘螨。 2. Supervise all the air filter production and provide feedback to operations manager. 对空气滤清器的生产进行监控,并及时反馈给运营经理。 3. How often should I change my air filter? 多久该换一次空滤呢? 4. Super efficient tinder barrier-free air filter. 超高效无隔板空气过滤器。 5. Saab created turbo technology and thus far is the leader in this field, and also first applied electric heated seat, air filter, and viscous traction control system to cars. Saab's remarkable technology innovation is in evidence. 萨博是汽车涡轮增压技术的开创者和领导者,电加热座椅、车内空气过滤器、粘性牵引力控制系统也都是由萨博首次应用于汽车,由此可见其强大的技术创新能力。 |