一只青蛙和一条蛇是池塘里的一对好朋友。蛇教青蛙发出"嘶嘶”的声音,青蛙教蛇“呱狐"地叫。蛇就藏到芦苇丛里呱呱叫。其他青蛙说道:“嗨,那儿有我们的朋友呢。’’然后就靠过来。蛇就箭一般弹向他们,吃掉了所有能抓到的青蛙。那只青蛙藏在芦苇里嘶嘶地叫着,它的同类就说道:“嗨,那儿有一条蛇。”说完它们就逃走了。 过了一段时间,青蛙们都明白了蛇的把戏,就小心地不去靠近他。于是蛇就好久没有吃到青蛙了。他就把它的朋友抓住,要吃掉他。 那只青蛙说道:“由于变成了你的朋友,我失去了所有的亲人伙伴,现在却又要赔上我的生命。一个人一旦结交了坏朋友,就不得不向命运低头了!”可是这已经太晚了! The Frog and the Snake A snake and a frog were friends in a pond. The snake taught the frog to hiss, and the frog taught the snake to croak. The snake would hide in the reeds and croak. The frogs would say, “Why, there is one of us,” and come near. The snake would then dart at them, and eat all he could seize. The frog would hide in the reeds and hiss. His kin would say, “Why,there is the snake,and keep off. After some time, the frogs found out the trick of the snake, and took care not to come near him. Thus the snake got no frogs to eat for a long time; so he seized his friend to gobble him up. The frog then said, though too late, “By becoming your friend, I lost the company of my kindred, and am now losing my life. One's neck to fate one has to bend, when one would make so bad a friend!” |