我和姐姐在巴黎待了两个星期。很明显,当地人十分痛恨美国人。因为无论我们去哪里,服务生、商店员工、行人等等都会粗鲁地对待我们。过了几天我们就感觉十分不快。 有一天,在巴黎,我姐姐去逛商店。她进了商店就开始四处逛。她是商店里唯一的顾客。正在看架子上的衣服,这时一个员工快速走上前来,非常唐突地问能帮姐姐做点什么。姐姐到现在已经习惯了这种粗鲁行为,于是她礼貌地拒绝了他的帮助,然后继续看衣服。 接着她就注意到商店里的每个员工都在注视着她。姐姐继续看衣服,故意跟他们作对。一会她觉得再也受不了这种待遇了,就来个急转身,高昂着头走出了商店。 走出商店,她发现商店牌子上写着"干洗店”。 Two Weeks in Paris My sister and I spent two weeks in Paris. The locals obviously hated Americans. No matter where we went, we were subject to rude behavior from waiters, store clerks, pedestrians ,etc. After a while it started to irritate us. One day, in Paris, my sister went shopping. She entered a store and started looking around. She was the only customer in the store. As she was looking through the clothes on the rack, a clerk hurriedly approached her and very abruptly asked if he could help her. My sister was used to this bad treatment by now and she politely declined his help. She continued to look at the clothes. Then she noticed that every clerk in the store was staring at her. Defiantly,she continued to look through the clothes. When she could take this treatment no longer, she turned on her heels, with her head held high, and left the shop. As she left, she noticed that the sign on the store read “Dry Cleaners”. |