一位伟大的勇士打猎没有归来,他的家人都以为他死了,就放弃他了。可唯独他最小的孩子不这样想,他每天都会问:"父亲在哪里?父亲在哪里?” 这个孩子的哥哥们都是魔法师,最后决定前去寻找父亲。他们看到了父亲折断的梭镖和一堆骨头。第一个儿子把骨头安装成一副骷髅架子;第二个儿子在骨头上放了些肉;第三个儿子朝肉吹了口气,赋予了它生命。 勇士站了起来,回到了村子,举行盛大庆典。他说:“我要给那个救活我的人一份好礼物!" 勇士的儿子们都叫道:"给我!因为我做得最多!" 勇士说:“我要把礼物给我最小的儿子,因为是他救了我。一个人永远不会真正死去,除非他被遗忘! ” How a Dead Father Came Back to Life A great warrior did not return from the hunt. His family gave him up for dead, all except his youngest child who each day would ask, “Where is my father? Where is my father?" The child's older brothers, who were magicians, finally went forth to find him. They came upon his broken spear and a pile of bones. The first son assembled the bones into a skeleton ; the second son put flesh upon the bones ; the third son breathed life into the flesh. The warrior arose and walked into the village where there was great celebration. He said, "I will give a fine gift to the one who has brought me back to life. Each one of his sons cried out, "Give it to me, for I have done the most." I will give the gift to my youngest child,” said the warrior. "For it is this child who saved my life. A man is never truly dead until he is forgotten! ’ |