头等舱的英文幽默故事 头等舱first class[英][fə:st klɑ:s] [美][fɚst klæs] 中英文小故事:坐在头等舱的女人 一个金发碧眼的女人买了去芝加哥普通舱的机票。她登上飞机,坐在头等舱区。服务员说:“对不起,小姐,你的机票是普通舱的,所以你必须移动到普通舱。” 金发女郎说,“我是金发美女,我要去芝加哥。” 空姐把情况汇报给空乘人员。几分钟后,乘务员接近她说:“对不起,小姐,你的机票是普通舱的,所以你必须移动到普通舱” 金发女郎说,“我是金发美女,我要去芝加哥。” 乘务员愣住了。彼此看了一下,决定让机长援助。几分钟后,乘务长又接近她,说:“对不起,小姐,你的机票是普通舱的,所以你必须移动到普通舱” 金发女郎说,“我是金发美女,我要去芝加哥。” 机长摇摇头,然后弯下腰,靠近那个女人的耳朵。片刻之后,她从她的座位突然起来,抓起她的行李,冲到普通舱。 一名空姐问机长,“你到底对她说了什么?” 机长说,“我告诉她,头等舱不去芝加哥。” There was this blonde who bought a coach ticket to go to Chicago. She boards the plane and sits in the first class area. The flight attendant approaches her and says "Excuse miss, your ticket says coach so you'll have to move to the coach area." The blonde explains, "I'm blonde and beautiful, and I'm going to Chicago." The flight attendant leaves and explains the situation to the head flight attendant. A few minutes later, the head flight attendant approaches her and says "Excuse miss, your ticket says coach so you'll have to move to the coach area." The blonde explains, "I'm blonde and beautiful, and I'm going to Chicago." The flight attendants look at each other in amazement and decide to get assistance from the captain. A few minutes later, the head flight attendant approaches her and says "Excuse miss, your ticket says coach so you'll have to move to the coach area." The blonde explains, "I'm blonde and beautiful, and I'm going to Chicago." The captain shakes his head, then bends down and whispers in the blonde's ear. A moment later, she gets up from her seat suddenly, grabs her luggage, and rushes over to the coach area. One of the flight attendants asks the captain, "What on Earth did you say to her?" The captain explains, "I told her first class wasn't going to Chicago." |