视频介绍
|
赵国准备讨伐燕国,苏代为燕国去劝说赵惠王说:“我这次来,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴取不出,明天你的嘴取不出,就会有死鹬。’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫把它们俩一块捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲弊不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。
英文意译: If a snipe and a clam are locked in fight, it is only to the advantage of the fisherman.; As neither the snipe nor the mussel would give way in fighting, a fisherman came and caught them both. 中英文例句: 1. While neither superpower may win, the consumer just might. 两大超级巨人可能谁也无法取胜,只有消费者可能渔翁得利。 2. Two dogs fight for abone, and a third runs away with it. 两只狗为抢一块骨头而打架,另一只狗把骨头叼跑了。(鹬蚌相争,渔翁得利。) 3. What you are doing would only let the third party reap the benefits from your tussle. 你们这么做的结果只能是鹬蚌相争,渔翁得利。 4. Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it. 鹬蚌相争,渔翁得利。 5. When the snipe and the clam grapple, it is the fisherman who profits. 鹬蚌相争,渔翁得利。 |