视频介绍唐中宗神龙二年(公元706年)冬十一月,太平公主赴雍州游玩,相中了当地寺院里的一盘水磨,未经寺院和尚同意,即吩咐从人准备强行运往京城,归为己有。寺院和尚迫于太平公主的权势,不敢当面阻拦,立即告到雍州司户李元紘那里。司户只是分管民事比七品芝麻官还要小的小吏。但是,李元紘不畏权势,公正刚直,当即受理此案。经查,该水磨确系寺院合法财产,太平公主无权霸占。随即将水磨判归寺院和尚。 这一判决,吓坏了李元紘的顶头上司、一向诌附权贵的雍州刺史窦怀贞。太平公主即是唐高宗与武则天的女儿,又是唐中宗的妹妹,开府置官,权倾朝野,窦怀贞巴结犹恐不及,怎敢放纵自己的属下去冒犯?即刻命令李元紘将水磨改判给太平公主。李元紘对这种恃强凌弱、媚上欺下的行径无比愤慨。二话不说,当即挥笔在原判决书的空白之处书写“南山可移,此判无动”八个大字,坚决打击了邪恶,维持了原判,后世将这八个字逐渐浓缩成了“执法如山”。 此后,李元紘是否遭受过太平公主的打击报复,史无明文记载,不敢妄自猜测,而窦怀贞却从此与太平公主结为朋党,依其权势,官运亨通,扶摇直上,高达相位。然而“多行不义必自毙”。唐玄宗开国元年(公元713年)太平公主及其党羽窦怀贞等谋叛逆,事败,太平公主“逃入山寺,三日乃出,赐死于家”。窦怀贞“逃入沟中,自缢死”。 英文意译: enforce the law strictly; be firm as a rock in administering justice; dispense the law without bias; strictly to administer justice; strictly to maintain the law; uphold the law firmly; vigorous enforcement of laws 中英文例句: 1、I tell you, even the retainers of the law, course life as greyhounds do hares . 我告诉你,即使是那些执法如山的人,他们追求生活也象猎犬追逐野兔。 2、He knows he ' s not the law . not in old town 他知道在老城他休想执法如山。 |