英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_故事素材_

中英文对照:生命、宇宙和癌症(5)

时间:2014-04-28 08:28来源:英蕊少儿英语网 作者:编辑组 点击:
分享到:
我的化疗分为6个疗程,每个疗程之间相隔两周。在化疗期间,我胸部两次感染,静脉血管受损,只好在胸部皮下植入了注射器。有些日子,我非常难受,心想死也许更轻松一些。化疗是
我的化疗分为6个疗程,每个疗程之间相隔两周。在化疗期间,我胸部两次感染,静脉血管受损,只好在胸部皮下植入了注射器。有些日子,我非常难受,心想死也许更轻松一些。化疗是一个钝器。让我惊讶的是,化疗似乎对细胞不分好坏,一概灭杀,但在这个医学进步、奇迹频频的时代,它却仍是一种普遍使用的治疗手段。实际上,化疗是成功治疗的一个不可或缺的环节。
放疗是另一种疗效较好的治疗手段,药物集中照射于靶点。医生在我身上选择了放疗的靶点,而且连续6周每天都集中摧毁靶点组织。放疗比较难受,也让人长时间感到疲乏,但是对身体的损害远不如化疗严重。
第一阶段的治疗过程即将结束。接下来就是药物治疗、医生的跟踪检查和定期复查。癌细胞是否转移了?是否通过淋巴结从乳腺扩散到其他容易转移的部位?我暂时不会知道结果。他们说“彻底清除”癌细胞需要5年的时间。然后,生命的年限就由我来决定了。
道格拉斯•亚当斯活到了 49岁,也许那是他对生命、宇宙和一切的回答吧。我希望我的答案是让我的寿命远远超过这个数字。

Six treatments were set at two weeks apart. During the course of treatment I contracted two chest infections, my veins collapsed and I had to have a transfuse port inserted into my chest. Some days I felt so bad I thought that to die might be easier.
Chemotherapy is a blunt instrument and it amazes me in this age of medical advance¬ment and miracles that a regime, which seems to just kill everything indiscriminately in its path, is so commonly used. It is, in fact, integral to successful treatment.




顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------