抱怨complain[英][kəm'pleɪn] [美][kəmˈplen] 中英文小故事:没有什么好抱怨的 一天,苏珊在回家的路上碰见了一位老朋友丽莎。 她们好长时间没见面了,于是苏珊对丽莎说:“咱们有好多话要说,找家小餐馆,喝杯茶,吃点小点心,边吃边聊吧。” 丽莎同意了,于是两人一起走进了一家小餐馆。 苏珊对女招待说:“我们要两块蛋糕和一壶茶。” 女招待记下她们点的东西便离开了。 很快,女招待给她们送上了蛋糕和一壶茶。苏珊一眼就看出蛋糕一块大一块小。不过.她表现得十分礼貌。她端起一小盘蛋糕放到丽莎面前。 “吃块蛋糕吧,丽莎。”她说道。 “谢谢,你先来。”丽莎回答说。 “不,不,你先吃。”苏珊接着说。 “好吧,”丽莎说。然后她便拿起了那块大一点的蛋糕。 苏珊很生气地说道:“你竟然自己拿了那块大蛋糕,太不懂礼貌了吧。” “没有啊,”丽莎说,“那你说,如果你先吃蛋糕的话,你会选哪一块?” “当然是那块小的。”苏珊回答道。 “就是嘛。你看,这块小的不是在你面前吗?你还有什么好抱怨的?” Nothing to Complain About One day Susan met one of her friends —Lisa on her way home. She had not seen her old friend for some time so she ‘said,“We have got lots to talk about. Let’s have some tea and cake in that cafe. ” Lisa agreed, so the two friends went into the cafe. Susan ordered. ‘‘We’ll have two pieces of cake,” she said,“and a pot of tea. The waitress wrote down their order and went away. She soon returned with the cake and the pot of tea. Susan saw immediately that one piece of cake was a little bigger than the other. However, she was well-mannered so she picked up the smaller one and put it in front of Lisa. “Have a piece of cake,Lisa. ” she said. “Thank you. ” Lisa said. “But after you. ” “No, no,” Susan said. “After you,please. ” “Very well,” Lisa said and she took the bigger piece of cake. Susan was angry. “You’ve taken the bigger piece of cake,” she said. “That was very rude. ” “Not at all,” Lisa replied. “Tell me,if you had taken the cake before me,which cake would you have taken?” “ The smaller one,of course,” Susan said. “Exactly. Well, you’ve got the smaller one,so what are you complaining about?” 中英文例句 1. Who could really complain about that? 可不可以说增加投诉的次数? 2. We all hate people who complain. 我们都讨厌满嘴抱怨的人。 3. And I never saw him complain. 但你从来不会听到他抱怨。 4. The rabbi went over to complain, and received warm apologies. 波提克曾过去投诉,他收到了热情洋溢的道歉。 5. Everybody loves to complain about facebook. 所有人都在对facebook抱怨。 |