女巫witch[英][wɪtʃ] [美][wɪtʃ] 中英文小故事:塔楼中女巫 很久以前,生活在日本京都的人们每天都生活在恐惧之中,因为城门的塔楼被一个凶猛的女巫占据,城门她想开就开,想关就关。女巫会把带着食物和货物的远行者锁在门外,也会向从北方来的野蛮部落大开城门。城里许多最强壮的最勇猛的武士,都勇敢地向女巫挑战。每当女巫一看到他们,她就立刻挥舞着一把烈焰剑跳出塔楼。她狂叫着,头发在风中飞舞,逐个向武士们发动进攻,武士们最后一个个横尸沙场。 完了,京都没有希望了。许多人打算离开这座城市。人们嘀咕着:“所有的武士都死掉了。要是他们中最勇敢的瓦塔纳比还在就好了!但是剩下的只有他的剑,而且没有人会用这把剑。” 可是,这剑并不是勇敢的瓦塔纳比的唯一遗物,他还有一个儿子,一个小伙子。听到市民的议论,他想:“我父亲已经去世了,虽然他战死沙场,但我们还有他的剑。我要拿起这把剑与女巫作战。无论胜败,我都会为父亲增光。”然后小伙子手持利剑,直奔塔楼。女巫看到他,狞笑了一声,纹丝未动。她甚至不屑于用烈焰剑对付这个乳臭未干的毛孩子,只要瞪瞪眼睛就会把他吓趴下。瓦塔纳比的儿子悄悄地潜人塔楼时,她丝毫没有察觉。瓦塔纳比的儿子悄然无声地登上了楼梯,进了女巫的房间。可是,女巫听到关门声,转过身来,怒视着小伙子,这时瓦塔纳比的剑放出的光芒刺瞎了她的双眼。 “这是瓦塔纳比的剑!”小伙子高呼,女巫没来得及还手,他一剑劈去,结果了她的性命。为了纪念父亲,为了维护剑的荣誉,男孩拯救了整个京都。 The Witch in the Tower Once upon a time,people in the Japanese city of Kyoto lived in fear. A fierce witch had taken possession of the tower over the city gate which she opened and closed whenever she felt like doing thivS. She would lock the gate in the face of travelers bringing food and merchandise, or throw it wide open to savage tribes from the north. Many brave Samurai,the strongest and best fighters, had faced up to the witch,but the minute she set eyes on them,she hurled herself out of the tower,hair flying in the wind,screeching furiously and waving a fiery sword. Attacking them one by one. she left them lying dead in Samurai are dead. If only Watanabi were still here,the bravest of them all! But all that remains is his sword, and there’s no one able to use it. ” However,the sword was not all that remained of valiant Watanabi,there was also his son,a young boy. On hearing what the citizens were saying,he wondered,“My father has gone. He died fighting,but we still have his sword. I shall take it and face the witch. Win or die,I shall be a credit to my father’s memory. ” So the boy bravely armed himself and went off to the tower. The witch saw him arrive and she grinned, but did not make a move. She wouldn’t even bother using her fiery sword on that sniveling youngster; she would wither him with a glance. So she paid little heed to Watanabi,s son as he quietly crept into the tower» climbed the stairs without making the slightest sound and entered the witch’s room. When,however, the witch heard the door close, she turned round and laid her wild burning gaze on the boy but the splendor of Watanabi,s sword blinded her. “This is Watanabi s sword!” shouted the young boy, and before the witch could defend herself,he struck a blow and ended her life. In his father’s memory and in honor of his sword, the boy had freed the city of Kyoto. 中英文例句 1. The witch turned the prince into a frog. 女巫把王子变成了青蛙。 2. An old witch came to tarquin, and offered to sell him nine books of prophecy at an exorbitant price. 一位老女巫走到塔尔坎面前,提出以高昂的价格卖给他9本预言书。 3. Had c. s. lewis's edmund first interned for the white witch, he might never have agreed to work for her. 要是刘易斯笔下的爱德蒙一开始在白女巫手下实习过,他就绝不会同意为她卖命了。 4. It was in this castle where austria's bloodiest witch trials took place. 最血腥的女巫审判事件就是发生在这座城堡。 5. The favoured approach now appears to be a witch's brew of alternatives. 目前可以接受的备选方案更像是女巫的佳酿。 |