熊bear[英][beə(r)] [美][bɛr] 中英文小故事:熊和树神 有一棵大树,枝叶茂盛,好像一把大阳伞。树阴下终日都是凉丝丝的,成为人们和各类动物休息的好地方。 一天下午,有一只出来觅食的熊路过这棵大树,便躲到树下躺一会儿,没想他很快就进人了梦乡。 这时,一阵轻风吹来,吹落了一根枯树枝,正好打在酣睡中的熊的身上,使他猛然惊醒。他很不高兴,认为这是树故意捣蛋,就想设法把这棵树砍倒, 但是他自己做不到,因为没有工具。 熊去拜见国王,说道:“陛下,路旁有一棵奇树,假若您把他砍倒做成御用的车辆,各国将会服于您的威仪之下。” 国王信以为真,传旨给部队,限他们七天之内把那棵树砍倒,然后做成一辆车。部队接到圣旨,立刻照办。 那棵大树被砍了以后,树神无处安身,对熊的进谗言十分憎恨,决定对熊报复。 树神也去拜见国王,说:“陛下,如果您想使你的车能腾云驾雾,那就请把那只熊的皮披在车上,您的车就具有这种奇异的功能了。” 国王听了,马上命令部队去把那只熊杀死,并照树神所说的那样把熊皮披在车上。 那辆车能不能腾云驾雾不得而知,但熊的下场说明了一个事实:给别人带来痛苦的,痛苦最终亦必临他的身上。 The Bear and the Tree Cod There was a big tree with lots of branches and leaves that looked like a canopy. It provided a good shady spot for people and all sorts of animals. One afternoon, a bear passed by the tree while hunting for food. He rested under the shady tree and soon dozed off. A short while later, a dried branch was blown down by the wind and it fell right on the sleeping bear. The bear was awakened and shocked by the impact. He was very upset, thinking that the tree was making fun of him for no reason. He therefore thought of ways to chop down the tree, but he could not do it himself. The bear then paid a formal visit to the King. He said, “Your Majesty,there is an extraordinary tree beside the road. If the tree were chopped down and made into a carriage for official duties, it will serve as a symbol of your authority.” The King liked the idea and quickly sent his troops for the task. He demanded that the tree be chopped and made into a carriage within seven days. The troops jumped into action as soon as they received the order. The tree god had no place to stay after the tree was chopped down. He was furious over the bear’s plot and decided to take revenge. Therefore, the tree god also paid a visit to the King. “Your Majesty, if you want your carriage to fly up in the sky, you should peel off the skin of the bear who suggested that you chop down the tree. Drape its skin on the carriage and it will have magical powers.” As soon as the King heard this, he ordered the troops to kill the bear. He told them to drape the bear’s skin on the carriage just as the tree god had instructed. No one knows if the carriage really flew at all, but the fate of the bear is a warning to others. 中英文例句 1. Who should bear the losses? 损失该由谁来承担? 2. I am your inner polar bear. 我是你内心的北极熊。 3. Why shouldn't the creditors bear the losses? 为什么这些债权人就不该承担损失呢? 4. And they bear almost all the psychic harm. 并且他们会承担几乎所有的心理创伤。 5. Would the government then have to bear this additional debt as well? 那么政府也将不得不承担这部分增加的债务吗? |