一个花匠到理发店去理发。理完后他问需要付多少钱,理发师回答说:“很抱歉我不能收你的钱,本周我在社区做义工。”花匠高兴地离开了。 第二天早上理发师开门时,发现门口有一张感谢卡和12枝玫瑰花。 过了一会儿,一个巡警来理发。理完付钱时,理发师又回答道:“很抱歉我不能收你的钱,本周我在社区做义工。”警察听完后高兴地离开了。 次日早上理发师开门时,发现门口有一张感谢卡和12个油炸圈饼。 不久,一个共和党人来理发。他理完付钱时,理发师再次回答道:“很抱歉我不能收你的钱,本周我在社区做义工。”共和党人听完后高兴地走了。 第二天早上理发师开门时,发现门口有一张感谢卡和12本诸如《教你做生意》及《如何取得更大的成功》之类的书。 最后,一个民主党人来理发。他理完付钱时,理发师又回答道:"很抱歉我不能收你的钱。本周我在社区做义工。”民主党人听完后高兴地离开了理发店。 次日早上理发师开门时,发现门口有12个民主党人排成一队,等候免费理发。 The Free Haircut A Florist goes to a barber for a haircut. After the cut he asks about his bill and the barber replies, “I’m sorry, I cannot accept money from you; I’m doing community service this week.,’ The florist is pleased and leaves the shop. Next morning when the barber goes to open up there is a thank-you card and a dozen roses waiting for him at his door. Later, a cop comes in for a haircut, and when he goes to pay his bill the barber again replies, “I'm sorry, I cannot accept money from you; I’m doing community service this week.” The cop is happy and leaves the shop. Next morning when the barber goes to open up there is a thank-you card and a dozen donuts waiting for him at his door. Later a Republican comes in for a haircut, and when he goes to pay his bill the barber again replies, “I’m sorry, I cannot accept money from you; I’m doing community service this week. ’,The Republican is very happy and leaves the shop. Next morning when the barber goes to open up,there is a thank-you card and a dozen different books such as How to Improve Your Business and Becoming More Successful. Then a Democrat comes in for a haircut, and when he goes to pay his bill the barber again replies, “I'm sorry, I cannot accept money from you; I'm doing community service this week.,’ The Democrat is very happy and 丨eaves he shop. The next morning when the barber goes to open up, there’s a dozen Democrats lined up waiting for a free haircut. |