一只乌龟和一只大蜥蜴去地里偷生姜。到了那里,乌龟对蜥蜴说:"我们必须悄悄地行动,否则生姜的主人听到声响会出来捉我们的。” 但是,蜥蜴一尝到生姜就非常兴奋,赞不绝口:"生姜味道好极了!" "嘘!别出声!"乌龟说,但是蜥蜴对他的警告置若罔闻,赞美声更大了:"生姜味道好极了!” 一次又一次,蜥蜴大声地赞美,终于让生姜的主人听到了,他从屋子里跑出来捉小偷。 乌龟跑不快,他就躺在那儿一动也不动,结果生姜的主人并没有发现他。蜥蜴逃跑了,生姜的主人在后面穷追不舍,后来乌龟都看不见他们了。这时,乌龟爬进屋里藏到椰子壳下面,生姜的主人平时就坐在那上面。 生姜的主人跟在蜥螺后面追了老远也没追上,只好作罢。过了一会儿,他回到屋里,坐到了椰壳上。 后来,乌龟在下面叫道:"傻瓜!”生姜的主人惊得跳了起来, 赶忙往四下里看,但搞不明白声音是从哪里来的,于是又坐下来。 乌龟又叫了一声,这一次生姜的主人将房间里的每一个地方都搜了一遍,但就是没有看看椰壳下面,结果没有找到乌龟。接下来,乌龟叫了一遍又一遍。生姜的主人怎么也弄不明白声音是从哪里来的,气得暴跳如雷,最后竟活活给气死了。 乌龟飞快地爬出了房屋,没走多远又遇上了蜥蜴。他们就一起向前走,后来在一棵树上发现了蜂蜜,乌龟说:"我先过去,到那儿弄点蜂蜜吃。" 蜥蜴等不及,飞快地爬到了前边,刚一碰到蜂蜜,一窝蜜蜂就倾巢而出,疯狂地叮螫他。他掉头向乌龟跑去,大呼救命。 后来,他们来到了一个捕鸟的圈套边,乌龟说:“这是当年我爷爷戴在脖子上的银项圈。" 蜥蜴又是第一个冲到了圈套旁,但这次他被困在了圈套里,逃脱不得。后来,猎人走过来杀死了蜥蜴。聪明的乌龟独自向前爬去。 The Turtle and the Lizard A turtle and a big lizard once went to the field to steal ginger. When they reached the place the turtle said to the lizard, “We must be very still or the man will hear us and come out.” But as soon as the lizard tasted the ginger he was so pleased that he said, “The ginger is very good.” “Be still," said the turtle; but the lizard paid no attention to the warning, and called louder than ever, The ginger is very good.” Again and again he cried out, until finally the man heard him and came out of the house to catch the robbers. The turtle could not run fast, so he lay very still, and the man did not see him. But the lizard ran and the man chased him. When they were out of sight, the turtle went into the house and hid under a cocoanut shell upon which the man used to sit. The man ran after the lizard for a long distance, but he could not catch him. After a while he came back to the house and sat down on the shell. By and by, the turtle called, “Kook.” The man jumped up and looked all around. Unable to tell where the noise came from, he sat down again. A second time the turtle called, and this time the man looked everywhere in the house except under the shell, but could not find the turtle. Again and again the turtle called, and finally the man, realizing that all his attempts were unsuccessful, grew so excited that he died. Then the turtle ran out of the house, and he had not gone far before he met the lizard again. They walked along together until they saw some honey in a tree, and the turtle said, “I will go first and get some of the honey.” The lizard would not wait, but ran ahead, and when he seized the honey, the bees came out and stung him. So he ran back to the turtle for help. After a while they came to a bird snare, and the turtle said, “That is the silver wire that my grandfather wore about his neck.” Then the lizard ran fast to get it first, but he was caught in the snare and was held until the man came and killed him. Then the wise turtle went on alone. |