英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_故事素材_

狡猾狼的中英文小故事

时间:2013-11-30 18:07来源:http://yr.89sp.com 作者:编辑组 点击:
分享到:
从前,有个镇上的居民去森林里度假,他们随身带的篮子里装满了美味佳肴。但是午餐时他们吃光了带来的肉,这样晚饭时就没有肉吃了。 我去弄些鲜肉来,我们就可以在这里生火吃烤
 从前,有个镇上的居民去森林里度假,他们随身带的篮子里装满了美味佳肴。但是午餐时他们吃光了带来的肉,这样晚饭时就没有肉吃了。
'‘我去弄些鲜肉来,我们就可以在这里生火吃烤肉了。” 一个人说。
于是,他带上一根大棒去了湖边,那里不时有动物过来饮水。他手持大棒,躺在地上装死。
终于有动物来湖边饮水了,他们看到地上躺着一个人,就在远处观望了一会儿。
"我看这个人是在耍花招,诱骗我们。"狼王说,"你们待在这儿别动,我去看看这个人到底是真死了还是在装死。”
狡猾的狼王悄悄地走到那个人身边,拽了拽他手中的大棒。
那人立马将大棒往回拽。
狼王掉头就跑,一边跑一边说:“如果你真的死了,刚才我拽大棒的时候你就不会再把它拽回去。我识破你的诡计了,你是躺在那儿装死,想打死我们中的一只作晚餐。"
那人一跃而起,举起大棒朝狼王掷去,但他没有击中目标。他想看看还有没有别的动物,可他们早已逃得无影无踪了。
这个人就回到朋友们那里,说:“我想设计打几只动物回来吃鲜肉,但狼王太狡猾了,他的诡计比我的更高明,结果我连一只猎物也没有捕到。”

The Cunning Wolf
Once upon a time the people in a certain town went out into the woods for a holiday. They took baskets full of good things to eat. But when noontime came they ate all the meat they had brought with them, not leaving any for supper.
“I will get some fresh meat. We will make a fire here and roast it,” said one of the men.
So taking a club, he went to the lake where the animals came to drink. He lay down, club in hand, pretending to be dead.
When the animals came down to the lake they saw the man lying there and they watched him for some time.
“That man is playing a trick on us, I believe,” said the King of the Wolves. “The rest of you stay here while I will see whether he is really dead, or whether he is pretending to be dead. ’,
Then the cunning King of the Wolves crept up to the Man and slyly pulled at his club.
At once the man pulled back his club.
Then the King of the Wolves ran off saying,”If you had been dead, you would not have pulled back on your club when I tried to pull it away.丨 see your trick. You pretend you are dead so that you may kill one of us for your supper.,’
The man jumped up and threw his club at the King of the Wolves. But he missed his aim. He looked for the other animals but there was no one in sight. They had all run away.
Then the man went back to his friends, saying, “I tried to get fresh meat by playing a trick on the animals, but the cunning Wolf played a better trick on me, and I could not get one of them. ’



 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------