他不到5岁,父亲就撒手而去。14岁那年,他因学习成绩差而辍学。那时,他的家人在印第安纳州有一个大农场,他年少时整天在农场干活,眼里总是充满忧伤。17岁那年,他开了一家铁匠铺,但很快就倒闭了。18岁后,他过起了漂泊的生活,在码头当过苦力,卖过保险,推销过轮船等,但无一例外地都失败了。 转眼间,他到了中年。他还是一事无成。就连妻子也因他的贫困而带着女儿离他而去。离婚后,看女儿一眼对他来说都是一种奢望。他就这样一直挨到了退休年龄。 退休后的第一年,他收到了105美元的社会福利。他拿着那笔钱,内心开始了挣扎,他的生命还没有结束,何不做点什么呢? 于是,他全力以赴,用那笔区区福利金开了一家快餐店。生意居然非常火爆,他开始在全国幵起了连锁店。后来,他的快餐店享誉全球。他就是肯德基的创始人哈兰·桑德斯。 Unexpected Success His father died when he was less than five years old. At the age of fourteen, he left school due to poor academic performance. At that time, his family had a large farm in Indiana. Being a teenager, he worked on the farm all days, invariably with full sadness in his eyes. At seventeen, he opened a blacksmith" shop but soon closed. After eighteen, he lived a vagrant life, working on the dock as a coolie, selling insurance policies, marketing steamships and so on, but all failed without exception. In a blink, he was middle-aged. He still hadn’t accomplished anything. Even his wife left him for his poverty, taking their daughter with her. After the divorce, even to meet his daughter would be an extravagant hope. He reached the age of retirement drifting in this. In the first year after retirement, he received 0 dollars of social welfare payments. Holding the money, he struggled inward—his life was not over yet, why So he went for broke ’ opening a fast-food restaurant with that small amount of payment. Unexpectedly, the business was booming. With the money he earned, he began to open chain stores all over the United States. Later, his fast-food restaurants are well known all over the world. He was Harlan Sanders, founder of the KFC. academic performance 学习成绩 invariably 总是;常常 blacksmith 铁匠 vagrant 漂泊的;流浪的 coolie 苦力,小工 without exception 无一例外地;全部 extravagant 奢侈的 go for broke全力以赴 boom 繁荣;兴旺 |