小牛见母牛在农民的皮鞭下汗流浃背地耕田,感到难过,就问:“妈妈,世界这么大, 为什么我们一定要在这里受苦,受人折磨呢? ” 母牛一边挥汗如雨,一边无可奈何地回答说:“孩子,没办法,自从我们吃了人家的东西, 就身不由己了,祖祖辈辈都这样啊! ” To Be Your Own Master Seeing the cow tilling the field in sweat under the farmer's whip, he felt sad and asked, “Mom, the world is so big, why do we have to suffer and subject to torture?” Perspiration came down like raindrops as the cow replied helplessly, “My child, we have no way but to do it involuntarily from generation to generation because we get food from others.” subject to torture 受折磨 perspiration 汗水 involuntarily 非自愿地;非出于本意地 |