A woman gets on a bus with her baby. The driver says: "Ugh, that's the ugliest baby I've ever seen." 一位女士抱着她的宝宝上公交车,司机看到后说:“咦,那是我这辈子见过的最丑的小孩。” The woman walks to the rear of the bus and sits down, fuming. She says to a man next to her: "The driver just insulted me." The man says: "You go up there and tell him off. Go on, I'll hold your monkey for you." 女士走到车厢后面坐下,感到很愤怒。她对旁边的男士说:“司机刚刚羞辱了我。”男士回应说:“你快上去斥责他。去吧,我替你抱着你的猴子。” 【注释】 1. fume - to be angry about something 发怒,生气 常用介词搭配:fume at/over/about 例如:fume about what he said 对他所说的话生气 2. tell somebody off 斥责,责骂 tell somebody off for doing something 因为某人做某事而责骂他/她 例如:The boss is always telling me off for being late, even though he is late every day! 我的老板总拿迟到的事斥责我,即使他自己天天迟到! |