我们首先要搞明白,英语对我们的孩子来说是母语、二语言,还是外语,这样才能了解孩子该学什么! EFL (English as a Foreign Language英语作为外语)是专业化的英 语老师必须了解的概念,与它区别的是英语作为母语(English as the First Language)和英语作为第二语言(English as a Second Language)。当我们选择英语教材时,我们会问,这是EFL的教材吗? 我们总遇到这样的家长,喜欢问:“这本教材对应美国几年级?或者英国几年级?”家长希望教材能和孩子在中国小学所处的年级对接。一些机构为了迎合市场,也在炒作这个概念。 但是,我们应该知道,如果一本英语教材是为英语为母语的一年级学生编写的,那么它肯定不适合国内一年级的学生学习(除非孩子一直在双语环境下学习),就像我们小学一年级的语文教材不可能适合美国一年级要学中文的孩子,因为这种教材默认的学习者是母语听说能力已经成熟的孩子们。 如果我们硬要孩子学习这样的教材,就会发现几个问题:教材中的知识是他们巳经掌握的(像数学这样的课程,我们的学习进度要比英美国家同年级的超前),语言却成为他们的障碍,而且他们的英语口语流利但不够准确,写作也很弱。 EFL有自己的标准体系,像托福、雅思、剑桥少儿英语、剑桥通用英语五级这些英语水平考试都是针对英语是外语的考生,这些考试考査的是考生的英语水平是否足以让他们适应某个层次的全英语生活或学习环境。 EFL也有自己的学习规律,像发音、词汇、语法等的学习顺序和方法与英语作为母语的学习顺序和方法不同。我们会发现学习英语母语教材的孩子也许能够用英语侃而谈,但是准确度不高,因为英语母语教材不会把语言的准确度作为重点进行针对性的训练,准确度(尤其是听说)对母语作为英语的孩子来说不是问题,试想我们的语文课什么时候练过听力理解和口语句型呢? 对孩子们而言,只要他们还在中国,家庭的语言还是中文,英语就是外语。我们就把它当外语好好学,别总和英国、美国的年级较劲了。(北京外国语大学教授 曹文 ) |