英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_动画成语故事_

螳螂挡车中英文对照

时间:2013-06-14 13:31来源:http://yr.89sp.com 作者:英蕊 点击:
分享到:

视频介绍

      有一次,齐庄公带着几十名随从进山打猎。一路上,齐庄公兴致勃勃,与随从们谈笑风生,驾车驭马,好不轻松愉快。忽然,前面不远的车道上,有一个绿色的小东西,近前一看,原来是一只绿色的小昆虫。那小昆虫正奋力高举起它的两只前臂,怒气冲冲地挺直了身子直逼马车轮子,一副要与车轮搏斗的架势。 小小一只虫子,竟然敢与庞大的车轮较量,那情景十分感人。这有趣的场面引起了齐庄公的注意,他问左右:“这是什么虫子?” 左右回答说:“大王,这是一只螳螂。” 庄公又问:“这小虫子为何这般模样?” 左右回答说:“大王,它要和我们的车子搏斗,它不想让我们过去呢。” “噫!真有趣。为什么会这样呢?”庄公饶有兴趣地问左右。 左右回答说:“大王,螳螂这小虫子,只知前进,不知后退,体小心大,自不量力,又轻敌。” 听了左右这番话,庄公反而被这小小螳螂打动,他感慨地说道:“小小虫儿,志气不小,它要是人的话,一定会成为最受天下尊敬的勇士啊!”说完,他吩咐车夫勒马回车,绕道而行,不要伤害螳螂。 后来,齐国的将士们听说了这件事,都非常感动。从此,他们打起仗来更加奋不顾身,都愿以死来效忠齐庄公。 人们常说螳螂挡车,不自量力。然而我们从另一面来看,螳螂挡车之勇,也实在可赞可叹,这种置生死于不顾、敢于抗争的勇气,不是应该对我们有所启发吗?

       中英文对照版:
      A Mantis Trying to Halt a Chariot

      Once a carter was driving his cart, when a mantis jumped out in front of the cart. Raising its forelegs, it tried to obstruct the passage of the cart. Of course, it was crushed by one of the wheets.

      This idiom is used to mean overrating oneself and trying to do what is beyond ones ability. The result can be nothing but failure.

      从前有一个车夫,驾着马车在路上行驶。忽然前面跳来一只螳螂,举起镰刀一样的前腿,恶狠狠地挡住车轮的前进。车夫没有理会他,车轮就从螳螂的身上压了过去。

      “螳臂当车”这个成语比喻不估计自己的力量,去做办不到的事情,必然要遭到失败。也说“螳臂挡车”。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片