中英文小故事:如何让马又笑又哭 笑 laugh [英][lɑ:f] [美][læf, lɑf] 哭 cry [英][kraɪ] [美][kraɪ] 有一个家伙,他走进了一个酒吧。门上写着“如果你能让我的马笑,我会给你50美元”。 于是他走到吧台对酒保说,我能让你的马笑。他走到后院,让马笑了起来。回来后,酒保说一言为定,给了他50美元。 大约三个月后,这个家伙又走进酒吧,看门口的标志写着:如果你能让我的马哭泣,我会给你50美元。 于是他走到吧台对酒保说,我能让你的马哭。他走到后院,让马哭了起来。回来后,酒吧说,一言为定,但首先你要告诉我,你是如何做的,让我的马笑和哭。 他说,要让马笑,我告诉他,我比他要大;要让他哭,我就扮演他! There was a guy he walked into this bar. On the door it read "If you can make my horse laugh then I will give you $50". So he walked up to the bar tender and said I can make your horse laugh. So he went out in the back alley and came back and the horse was laughing. So the bar tender said a deal is a deal and gave him his $50. Then about three months later the same guy came back into this bar and say a sign on the door it read: If you can make my horse cry then I will give you $50. So he walked up to the bar tender and said I can make your horse cry. So he went in to the back alley and made the horse cry. He came back in and the bar tender said a deal is a deal but first tell me how you hade my horse laugh and cry. He said to make him laugh I told him mine is bigger than his. To make him cry I showed him! |