不no[英][nəʊ] [美][noʊ] 中英文小笑话:说不的男子 我的一位朋友看到一个男子在时代广场的地铁车站摇摇晃晃地走。那个人穿着时髦,敞着怀,一个手提箱在他的手里悬吊着,很明显他是多喝了一杯。 我朋友问他怎么样,那男子含糊而肯定地回答说没问题。然而我朋友就是不能眼看着有人在纽约地铁这样的是非之地而置之不顾。他跟在那家伙的后面,又一次问道:“你没事?你在找哪个地铁站?你需要帮忙回家吗?” 他所关心的对象终于忍不住了,对他低声唯哮道:“你给我走开!我是便衣警察!” A Man Who Said No A friend of mine noticed a man staggering about in the Times Square subway station. A well-dressed Wall Street type, his coat was unbuttoned,a briefcase dangled from his hand and he had obviously drank too much. Asked if he was all right, the man gave a slurred but affirmative response. However, my friend simply could not see someone brave the rough maw of a New York subway without tryng to help. He Mowed the chap, and again asked, “Are you sure you are all right? What subway are you looking for? Do you need help getting Home? At last,tHe cbject of his attention snarled, in a low voice, “Left me alone! I am an undercover cop!” 中英文例句 'Any problems?' — 'No, I'm O.K.'... “有问题吗?”——“没有,我挺好的。” 'Haven't you got your driver's licence?' — 'No.' “你难道没有拿到驾照吗?”——“没有。” 'We thought you'd emigrated.' — 'No, no.'... “我们以为你移居国外了。”——“不,没有。” 'You're getting worse than me.' — 'No I'm not.' “你比我还糟。”——“不,才不是呢。” 'Here, have mine.' — 'No, this is fine.'... “喏,用我的。”——“不用,这就挺好。” 'Can you just get the message through to Pete for me?' — 'No, no I can't.'... “你就帮我把话带给皮特,行吗?”——“不,不行,我不能。” After all, the worst the boss can do is say no if you ask him. 毕竟,如果你向老板提出请求,最糟糕的情况也不过就是他说“不行”。 |