英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_故事素材_

太阳的英文单词及传说

时间:2014-01-02 12:01来源:http://yr.89sp.com 作者:编辑组 点击:
分享到:
很久很久以前,没有太阳,只有月亮和几颗星星,地球上一片黑暗。那时,人类还没有出现,地球上栖居着一些巨型动物。这些巨型动物比现在的动物大得多。鸸鹋代万和澳洲鹤布拉咖就
很久很久以前,没有太阳,只有月亮和几颗星星,地球上一片黑暗。那时,人类还没有出现,地球上栖居着一些巨型动物。这些巨型动物比现在的动物大得多。鸸鹋代万和澳洲鹤布拉咖就是这样的两头巨型猛兽。有一天,他俩为一些无聊的小事争吵、厮打起来。布拉咖发怒了,他抓起代万的一个大鸟蛋掷向空中。鸟蛋掉到一堆柴火上,蛋黄即刻迸发出黄色的火焰。火焰如此明亮,全世界都被照亮了。
天上一位好心的神仙看到了这个情景。他发现有火光的世界看起来是这么明亮,这么美丽。他想,如果天天都有火,世界就会永远有光,永远这么明亮了。
于是这位善良的神仙每天晚上收集木柴。当木柴堆得足够多时,他的朋友晨星就会出来让大家知道火就要烧起来了。但是那些睡觉的人呢?怎样让他们知道点燃了火焰了呢?善良的神仙正考虑着这个问题,这时,远处传来一阵大笑。
咕咕啦……咕咕啦……笑翠鸟清脆的叫声响彻世界。
“就是它了,这就是我想要的声音。"好心的神仙高兴地跳上跳下。他终于找到了唤醒全世界的方法。
现在,每个清晨,在黎明时分,笑翠鸟咕咕拉的笑声就能够传遍整个澳洲,带来新的一天。

The Tale of the Sun
A long long time ago, the earth was in complete darkness. There was no sun, only the moon and some stars. This was the time before people, when giant animals roamed on the earth. They were much bigger than animals today. Dinewan the Emu and Brala- gah the Brolga were two such animals. One day, they were arguing and fighting over some silly little thing. Bralagah got angry and grabbed one of Dinewan's large eggs and hurled it into the sky. It landed on a pile of firewood where the yellow yolk burst into flames. The flames were so bright that the world was lit up.
One of the good spirits who lived in the sky was watching this and saw how bright and beautiful the world looked. Maybe if a fire was lit everyday, there would always be light.
So the good spirit collected wood every night. When the pile was big enough, his friend, the morning star, would come out to let everyone know that the fire was about to start. But what about those who is sleeping? How would they know that the fire was lit? The good spirit thought about this. Then, somewhere in the distance, came a loud laugh.
Gugurrgaagaa, gugurrgaagaa. The sound of the cackling kookaburra rang out across the earth.
“That’s it, that’s the noise I want. ” The good spirit was jumping up and down with excitement. At last he had found a way to wake up the world.
So now, every morning, just as the dawn is breaking, the laugh of Gugurrgaagaa
from the Kookaburra can be heard all across Australia, bringing in the new day.




顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------