在一次晚宴上,有一个人要发言,他是当晚的贵客。他太太坐在桌子另一边。正在丈夫要发言之际,太太递过来一张纸条,上面草草地写着一个字“吻”。 发言人身边的一位客人说:“你太太一定非常爱你、,我看到她在你要发言之前,给你写了个‘吻’字 发言人笑了笑,解释说:“你不了解我妻子。她送给我的那个‘吻’的四个字母其实代表着四个词:‘说话要简短,蠢货’。” A “KISS’ At a dinner party, the speaker, who was the guest of honor, was about to deliver a speech when his wife sitting at the other end of the table, sent him a piece of paper with the word "KISS” scribbled on it. The guest seated next to the speaker said, “Your wife must love you very much, I see her send you a1 KISS’ before you begin your speech.” The speaker smiled and explained, "You don’t know my wife. The ‘ KISS' she gives me stands for1 Keep It Short, Stupid.'“ |