一天,三个男人到户外休闲,去了海边钓鱼。他们从海里钓上来一条美人鱼。美人鱼乞求他们放了自己,作为回报,她将满足他们每人一个愿望。 其中一人根本不信这话。他说:“好啊,如果你真的能满足我们愿望的话,那么请让我的智商翻一番。” 美人鱼说:“赐愿。”突然,那个人开始吟诵起莎士比亚的作品,背得分毫不差,并且对诗歌进行了透彻的分析。 第二个人对此感到惊讶不已。他对美人鱼说:“把我的智商提高到原来的三倍。" 美人鱼说:‘‘赐愿。” 第二个人突然来了灵感,解决了所有的数学问题,这些问题一直困扰着各领域的科学家,如物理和化学等领域。 最后一个人对发生在两个朋友身上的变化非常感兴趣,就对美人鱼说:"让我的智商提高到原来的五倍。” 美人鱼盯着第三个人说:“你知道人们许愿时我通常不改变他们的想法,但是这回我真的希望你重新考虑一下。” 第三个人说:“不用考虑了。我就是想请你把我的智商提高到原来的五倍。如果你不实现我的愿望,我就不放你。" "请听我说。”美人鱼说,“你不知道自己的要求意味着什么。它会彻底改变你对宇亩的看法。你就不能提其他的要求吗?比如得到100万美元或者其他什么东西?" 无论美人鱼怎么劝,第三个人都坚持要求把自己的智商提高到原来的五倍。 美人鱼叹了口气说:"赐愿。”第三个人变成了一个女人。 Mermaid Three guys are out having a relaxing day fishing. Out of the blue they catch a mermaid who begs to be set free in return for granting each of them a wish. Now one of the guys just doesn't believe it, and says, “〇K,if you can really grant wishes, then double my IQ.,’ The mermaid says, “Done.” Suddenly, the guy starts reciting Shakespeare flawlessly and analysing it with extreme insight. The second guy is so amazed. He says to the mermaid, “Triple my IQ.” The mermaid says, “Done.” The guy starts to spout out all the mathematical solutions to problems that have been stumping all the scientists in various fields: physics, chemistry, etc. The last guy is so enthralled with the changes in his friends that he says to the mermaid,“Quintuple my IQ.” The mermaid looks at him and says, “You know, I normally don't try to change people's minds when they make a wish, but I really wish you'd reconsider. ’, The guy says, “No, I want you to increase my IQ times five, and if you don’t do it, I won't set you free.” “Please,” says the mermaid. “You don’t know what you’re asking. It will change your entire view on the universe. Won't you ask for something else... a million dollars, anything?” But no matter what the mermaid says, the guy insists on having his IQ increased by five times its usual power. So the mermaid sighs and says, “Done. ” And he becomes a woman. |