乡下人redneck[英][ˈrednek] [美][ˈrɛdˌnɛk] 中英文小故事:乡下人中大奖 一个乡下人买了一张彩票,中了大奖。他跑到奥斯汀去兑奖,工作人员验证他的彩票号码。乡下人说:“我想拿我的两千万美元。” 那人回答说:“不,先生。这不是我们规矩。今天,我们给你一百万,然后,剩下的会在以后19年里陆续给你。” 乡下人说:“哦,我现在就要我的钱!我赢了,我就要拿到它。” 工作人员再次解释说,当天,他只能得到一百万,其余的奖金,只能在接下来的19年里陆续给他。 愤怒的乡下人尖声叫道:“看,我要我的钱!如果你不打算给我两千万美元,现在就把我投注的钱还给我!” A Redneck buys a ticket and wins the lottery. He goes to Austin to claim it and the man verifies his ticket number. The Redneck says, "I want my $20 million." The man replied, "No, sir. It doesn't work that way. We give you a million today and then you'll get the rest spread out for the next 19 years." The Redneck said, "Oh, no. I want all my money right now! I won it and I want it." Again, the man explain that he would only get a million that day and the rest during the next 19 years. The Redneck, furious with the man, screams out, "Look, I want my money! If you're not going to give me my $20 million, then I want my dollar back right now!" |