英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_故事素材_

儿童英语小故事精选:财富的奥秘

时间:2013-06-19 22:06来源:http://yr.89sp.com 作者:英蕊 点击:
分享到:
财富的英文音标是什么 财富 wealth [英][wel][美][wɛl] 中英文小故事:财富的奥秘 阿伊尔生活富裕,朋友们很想知道他财富的奥秘。 一天,阿伊尔要到集市上办事,他的一位朋友正好同路
 
     财富的英文音标是什么

     财富 wealth [英][welθ] [美][wɛlθ]

     中英文小故事:财富的奥秘

     阿伊尔生活富裕,朋友们很想知道他财富的奥秘。

     一天,阿伊尔要到集市上办事,他的一位朋友正好同路。于是,俩人结伴而行。
     天气非常闷热。走到一半时,俩人又累又渴,就停下脚步,在路边的一棵大树下坐了下来。 阿伊尔从随身携带的背囊里取出两只碗,摆放在两人面前,然后解下水囊,向碗里倒满了水。

     他们端起碗,刚要一饮而尽,突然刮来一阵风,吹得人睁不开眼。风停后,朋友发现碗里落了不少沙子,水面上还多了几片树叶。朋友皱了皱眉,没多想就把碗里的水倒了,顺手拿起阿伊尔的水囊.给自己重新倒了一碗,一口气就喝干了。等他放下手中的碗时,发现阿伊尔的碗里也是一片浑浊,但阿伊尔只是小心地将碗里的落叶拈起扔掉,再把碗放到地上。

     过了一会儿,水渐渐澄清了,阿伊尔这才端起碗,慢慢地喝了起来。
     朋友笑阿伊尔吝啬,把一碗水都当成宝贝。阿伊尔听完,微微一笑说:“每碗水都是我从井里打上来的,而井又是我辛辛苦苦亲手挖的,我怎能不把它当成宝贝呢? ”

     :一碗水落进了沙子和树叶,阿伊尔的眼里看到的还是水,而朋友的眼里看到的却只是沙子和树叶.这可能就是阿伊尔财富的奥秘。

     The Secret of Wealth

     Ayer lived a rich life, so his friends wanted to know the secret of his wealth.
     One day, Ayer would go to the market to handle affairs, when one of his friends happened to go the same way. So they went along.
     It was terribly sultry. When they went halfway, they were so tired and thirsty that they stopped and sat down under a big tree by the roadside. Ayer took out two bowls from his backpack, placed before them, then untied the water bag and filled the bowls with water.
     They carried the bowls and were about to drink off when a gust of wind suddenly blew, making them not open their eyes. After the wind stopped, his friend found a lot of sand dropped in his bowl, even with some leaves on it. The friend frowned, poured away the water in the bowl without hesitation, picked up Ayer,s water bag conveniently, poured himself another bowl and drank off without a break.               When he put down his bowl, he found Ayer’s bowl was also muddy, but Ayer only carefully picked up the fallen leaves, threw them off and put the bowl on the ground.
     After a while, the water was gradually clean and clear, when Ayer carried the bowl and drank slowly.
     His friend laughed at his miserliness, for he even regarded a bowl of water as a treasure. After hearing that, Ayer said with a smile, “Each bowl of water is drawn by me from the well, which I took pains to dig. How can't I regard it as a treasure?”
     When sand and leaves dropped into a bowl, what Ayer’s saw was still the water, but what his friend saw was nothing but the sand and leaves. Maybe it was the secret of Ayer’s wealth.

     backpack  (指登山者、步行者使用的)背包
     conveniently  方便地;合宜地
     miserliness  吝啬
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------