英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_最新资讯_

大明星成龙记不住的英语单词freeze(不许动)

时间:2014-02-08 13:51来源:腾讯网教育 作者:编辑组 点击:
分享到:
成龙大哥演《尖峰时刻2》时,当时有一个镜头是成龙扮演的警察,冲进房间,本应该大叫freeze(不许动),但是成龙却老记不住这个单词,每次冲进去时都高喊:cheese(奶酪),令在场的演职


随着与国际化的接轨,越来越多的人需要懂英语,而娱乐圈的明星更为迫切,因为他们出国学习、观众、工作的机会非常多,所以懂得英语对他们来说极为重要,然而很多明星虽然大学毕业,但都是艺术专业学校,所以在英语方面相对薄弱一些,从而在工作上因英语太蹩脚而闹了不少笑话。


说英语蹩脚,马栏坡坡姐谢娜绝对是奇葩,她在《快乐大本营》里秀蹩脚英语也就算了,因为我们权当作一种为节目收视率而设的梗,然而2009年湖南卫视跨年演唱会上,她的一句happy brthday瞬间石化仍然深深的印在人们的脑海里,当晚晚会结束时,李湘说了一句祝愿大家“happy new year”,而谢娜为了抢镜突然蹦出一句“happy brthday”。


在前不久的《中国梦之声》现场,黄晓明因为英语太烂而糗大发了,据了解,当天黄晓明与李玟、韩红及台湾知名电视节目制作人王伟忠共同担任《中国梦之声》的导师,录制过程中,黄晓明向李玟请教“从上面掉下来”的英文说法,李玟回答他是:“drop down, fell down”后,黄晓明便自言自语重覆几次还没记住,韩红禁不住取笑他:“你究竟学过英文吗?”而早前黄晓明曾经将“not at all”发音成“闹太套”让人眼镜大跌。


按道理说,像成龙这样多次和外国明星合作的国际巨星,在英语上绝对没有任何问题的,其实不然,成龙大哥也曾因为英语太烂而闹过笑话,据台湾主持人吴大维爆料称,成龙大哥演《尖峰时刻2》时,当时有一个镜头是成龙扮演的警察,冲进房间,本应该大叫freeze(不许动),但是成龙却老记不住这个单词,每次冲进去时都高喊:cheese(奶酪),令在场的演职人员爆笑不已。


天后蔡依林也曾因为英语单词拼错而出糗,据悉,她曾在《漂亮美语》杂志上附送签名海报,但是却将”congratulations(恭喜)写成congradulations,随后又被曝在EMI官网留言时,将Excited to meet you guys的文法误写成Excited to meeting you guys,因此被网友嘲笑自创单词,还被冠上“蔡英文”的绰号。所以说,蔡依林在猛练歌技的时候,也得练练英语呀,以免再出笑话。


田亮某次与香港歌手、演员陈晓东等明星出席浙江卫视传媒学院举行的《梦想奥运真男孩》活动,当天田亮以大会形象代言人身份主持启劝仪式,他在带领宣读誓词时把“I have a dream”错读成I have a “猪”,而且先后念错三次,令台下的观众笑得喘不过气来。当然田亮是从体育界转战娱乐圈的,之前因为训练而没有好好学习英语有情可原。

顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
------分隔线----------------------------