英蕊乐园—让孩子爱上英语

你目前位置: 主页_最新资讯_

美国人"家"的英文是"Family" 而不是"House"

时间:2014-01-29 17:33来源:新浪网教育 作者:编辑组 点击:
分享到:
中国人看来,美国人的家庭成员之间消费也常常使用AA制,孩子一到成年就与父母无关。 父母老了,孩子也无赡养义务,这对事事讲究孝的中国人来说,实在是无法接受的。 因此,给中

中国人看来,美国人的家庭成员之间消费也常常使用AA制,孩子一到成年就与父母无关。

父母老了,孩子也无赡养义务,这对事事讲究孝的中国人来说,实在是无法接受的。

因此,给中国人造成美国人的家庭冷酷无情的误解。

美国人不重视家庭吗,非也,美国人可以说比中国人似乎更重视家庭,更重视家庭之间的亲情。圣诞节是他们展示亲情最为猛烈的表现之一,他们会认真的为自己的亲人挑选节日礼物,用最温馨的词语写上祝福的话语,和贺卡和礼品一起寄给远方的亲人们。

其实美国人是很重视家庭的。美国人的家庭观念非常强。在美国,许多娱乐场所与旅游休假,都是以全家人一起出动的方式前往的。美国人的“家”的观念与中国人的“家”的观念大不相同。美国人的“家”是“Family”,而不是中国人的“House”,甚至也不是“Home”,美国的Family强调家庭成员与亲情关系,而中国人的家,相当于美国英语中的“House”,强调是的房屋,而非家庭成员与亲情关系。

这也是美国人喜欢租房住,把房子看得比较轻,把家庭成员看得很重,而中国人刚好相反,把房屋看得重。中国人即使背井离乡,老家的老屋早已经空无一人,但是,仍然把家乡的那些老屋看成是自己的家,美国人则把家庭成员看成是自己的家,人在哪里,家就在哪里。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------